Учим латинский язык с нуля. Латинский язык

Курс предоставит вам возможность прикоснуться к богатствам латинского языка, который оказал влияние на становление и развитие нескольких европейских, таких как французский, итальянский, испанский, английский и другие. Поэтому изучение латыни облегчит вам в будущем освоение новых иностранных языков или откроет неожиданные грани в уже известных. Так же, как логика и математика, практические навыки лингвистического анализа латинских текстов положительно скажутся на любой научно-исследовательской деятельности.

Латинский язык давно стал основой научной терминологии самых различных отраслей знания, а потому необходим тем, кто изучает юриспруденцию, медицину, биологию, филологию, историю, философию и другие дисциплины.

Поскольку латинский язык в наши дни не является родным ни для одного народа, то есть не относится к «живым», во время занятий мы сконцентрируемся не на разговорной практике, а на переводе и анализе текстов. Составители курса приложили усилия к тому, чтобы в процессе обучения вы научились читать, понимать и переводить со словарем как отдельные предложения, так и адаптированные прозаические тексты. На занятиях вы также овладеете умением переводить на латынь несложные русские предложения, что поможет лучше осознать и закрепить грамматические категории изучаемого языка.

В процессе занятий вы обязательно познакомитесь с крылатыми латинскими выражениями, вошедшими в сокровищницу мировой культуры, а также с судьбой латинских слов в русском и других европейских языках.

Требования

Законченное среднее образование.

Программа курса

Вводная лекция

I. 1. Алфавит. Правила чтения

2. Глагол – общие сведения. Основные формы, основы, личные окончания действительного залога

3. Praesens indicativi activi. Imperativus praesentis activi. Формы запрещения

4. Имя существительное – общие сведения. Падежи. Первое склонение

5. Личные местоимения. Возвратное местоимение

II 1. Второе склонение (мужской род)

  1. 2.Второе склонение (средний род). Правило среднего рода

3. Прилагательные I–II склонения. Притяжательные местоимения

4. Страдательный залог. Личные окончания страдательного залога. Praesens indicativi passivi. Infinitivus praesentis passivi

5. Действительная и страдательная конструкции. Ablativus auctoris. Ablativus instrumenti

III 1. Местоимения ille; iste; ipse

2. Imperfectum indicativi activi et passivi

3. Местоимение is, ea, id. Местоименные прила­гатель­ные

4. Futurum primum indicativi activi et passivi

5. Приставочные глаголы с “esse”

IV 1. Третье склонение: согласный тип

2. Третье склонение: гласный тип

3. Третье склонение: смешанный тип

3. Третье склонение: прилагательные

4. Особенности третьего склонения

5. Participium praesentis activi

V 1. Функции инфинитива. Оборот Accusativus cum infinitivo (начало)

2. Оборот Nominativus cum infinitivo (начало)

3. Perfectum indicativi activi

4. Participium perfecti passivi. Perfectum indicativi passivi

5. Местоимения qui, quae, quod

VI 1. Plusquamperfectum et futu­rum secundum indicativi activi et passivi.

2. Ablativus absolutus

3. Сравнительная степень сравнения прилагательных и наречий. Ablativus comparationis.

4. Превосходная степень сравнения прилагательных. Genetivus partitivus

5. Четвёртое склонение

VII 1. Пятое склонение

2. Местоимение hic, haec, hoc

3. Participium futuri activi. Инфинитивы

4. Оборот Accusativus cum infinitivo (продолжение)

5. Числительные

VIII 1. Gerundium

2. Gerundivum как определение

3. Coniugatio periphrastica. Описательное спряжение.

4. Неправильные глаголы – eo, fero

5. Неправильные глаголы – volo, nolo, malo

IX 1. Modus coniunctivus – образование форм

2. Coniunctivus в независимых предложениях

3. Студенческий гимн «Gaudeamus»

4. Правило постановки времен в придаточных предложениях с конъюнктивом

5. Косвенный вопрос

Результаты обучения

По завершении этого курса учащиеся будут

Уметь:

1. Переводить на русский язык связные адаптированные тексты и отдельные предложения со словарем.

2. Переводить простые предложения на латинский язык со словарем.

3. Пользоваться латинско-русским и русско-латинским словарем.

Знать:

1. Основы латинской морфологии.

2. Основы латинского синтаксиса.

3. Основы грамматической терминологии.

Владеть:

1. Навыками чтения текстов и постановки ударения.

2. Навыками перевода с латинского языка на русский.

3. Навыками перевода с русского языка на латинский.

Формируемые компетенции

ОК-1 – готовность к критическому осмыслению явлений социальной и культурной жизни; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения

ОК-2 – готовность уважительно относиться к историческому наследию и культурным традициям, толерантно воспринимать социальные и культурные различия

ОК-3 – способность использовать в познавательной и профессиональной деятельности базовые знания в области гуманитарных, социальных и экономических наук

ОК-4 – владение культурой мышления, способность аргументировано и ясно строить устную и письменную речь

ОК-5 – способность использовать в социальной сфере, в познавательной и профессиональной деятельности навыки работы с компьютером

ПК-1 – способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории литературы (литератур) и основного изучаемого языка (языков), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии

ПК-3 – владение базовыми навыками сбора и анализа литературных и языковых фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий

ПК-6 – способность применять полученные знания в области теории и истории литературы (литератур) и изучаемого иностранного языка (языков), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследова­тель­ской деятельности

ПК-13 – владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических) с иностранного языка и на иностранный язык; аннотирование и реферирование научных трудов и художественных произведений на иностранном языке

Тема вторая. Латинский глагол (verbum) в настоящем времени (presens)

Тема четвертая. Прошедшее время несовершенного вида (imperfectum) или простое прошедшее

Тема пятая. Будущее время (futurum I)

Тема шестая. Имена существительные третьего, четвертого и пятого склонений

Тема седьмая. Прошедшее время совершенного вида (Perfectum)

Тема восьмая. Причастие и отглагольное существительное

Тема девятая. Склонение и степени сравнения прилагательных и наречий (nomina adiectiva et proverbia)

Тема десятая. Сослагательное наклонение (coniunctivus)

Тема одиннадцатая. Имя числительное, римское летоисчисление и календарь

Тема двенадцатая. Неправильные глаголы

Тема тринадцатая. Более сложные явления латинского синтаксиса (придаточные предложения, инфинитивные и независимые обороты)

Тема четырнадцатая. Латинское стихосложение

ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

РУССКО-ЛАТИНСКИЙ СЛОВАРЬ

ц (перед e, i, y, ae, oe), к (в остальных случаях)

к (употребляется только в слове Kalendae)

в сочетании qu – кв

с (з между гласными)

и (в словах греческого происхождения)

Примечание. Сочетание ngu читается [нгв] (или [нгу], перед гласным); ti читается как [ци] перед гласным, [ти] перед согласным; двугласные ae и oe читаются как [э], двугласные au и eu читаются в один слог (с неслоговым у: [ау], [эу]).

Правила ударения. Латинские слоги бывают краткими или долгими (долгота и краткость гласных обычно отмечается в словарях). Кроме того, долгими считаются закрытые слоги. Например, в слове documentum слог men закрыт, поскольку за его гласным следуют два согласных. Открытые слоги, в свою очередь, всегда краткие. Например, в слове ratio слог ti краток, так как он открыт, т. е. за его гласным следует гласная i. Открытым, следовательно, кратким считается также слог, за гласным которого следует одна согласная, например, слог bi в слове mobilis. Ударение в латинских словах ставится регулярным образом. Оно стоит на предпоследнем слоге, или на третьем от конца, если предпоследний краток, т. е. ударение, образно говоря, тяготеет к середине слова и никогда не ставится на последний слог (за исключением, разумеется, случая, когда слово состоит из одного слога).

Тема первая. Имя существительное (nomen substantivum)

Латинское существительное, как и русское, склоняется по падежам, однако количество падежей и их функции в латинском языке несколько отличаются от русского. Латинские существительные делятся на пять типов склонения, которые мы последовательно рассмотрим. Сейчас же начнем с двух самых простых и регулярных типов склонения – первого и второго.

Практическими признаками этих склонений являются: окончание -а в именительном и -ае в родительном падежах единственного числа для первого склонения, и окончания -us, -er, -um в именительном и -i в родительном для второго склонения.

Таким образом, к первому склонению относятся существительные с основой на -а. Например, culpa, culpae (вина). В основном они женского рода, за исключением немногочисленных существительных мужского рода, обозначающих профессии, например, poeta, poetae (поэт), nauta, nautae (моряк), agricola, agricolae (земледелец).

Второе склонение сложнее и включает в себя имена мужского и среднего рода. При этом к среднему роду принадлежат существительные, оканчивающиеся на -um. По общему правилу (для всех склонений), именительный, винительный и звательный падежи имен среднего рода всегда совпадают, а во множественном числе всегда оканчиваются на -а. Для имен на -us второго склонения – единственный раз во всей системе латинского склонения – звательный падеж не совпадает с именительным: meus amicus verus, мой верный друг, но – mi amice vere, о мой верный друг! Большинство имен на -us оканчиваются в звательном падеже на -е, за некоторым исключением – nulla regula sine exceptionibus: имена собственные на -ius, такие как Publius – Publi, а также местоимение meus и существительное filius в звательном падеже оканчиваются на -i: meus – mi, filius – fili.

Дательный падеж во множественном числе всегда совпадает с отложительным (ablativus – отложительный падеж, который может означать отделение, орудие действия, место и время и переводится на русский язык с помощью различных падежей).

Просклоняем, например, такие существительные: familia, ae, f (семья), locus, i m (место), ager, i m (поле), damnum, i n (ущерб).

Единственное

Множественное

Единственное

Множественное

Единственное

Множественное

Единственное

Множественное

Остальные клеточки заполните самостоятельно!

Nota bene: слова, для того чтобы они имели смысл, должны согласоваться в роде, числе и падеже. Не забудьте также, что существительные и прилагательные второго склонения на -er при склонении имеют чередование, e.g. (exempli gratia): nom. ager, gen. agri, etc. (et cetera). За исключением – как будет по-латыни «Правил нет без исключений»? – нескольких прилагательных, которые следует запомнить:

liber, liberi; miser, miseri; asper, asperi; tener, teneri.

Латинские предлоги употребляются с двумя падежами – винительным и отложительным, причем большинство из них согласуется с тем или другим падежом, за исключением предлогов in (в, на) и sub (под). Например, in silva (в лесу), in silvam (в лес). Список предлогов см. в грамматическом справочнике.

Теперь просклоняйте такие словосочетания:

tua prima cura magna, poeta clarus, meus et noster amicus verus, bellum domesticum, collega bonus, nauta miser, agricola liber, tutela legitima, titulus iustus, culpa lata, causa privata, dolus malus, edictum perpetuum, iustae nuptiae, aeterna historia, terra incognita, persona suspecta, pia desideria.

Переведите и запомните.

Ad gloriam. Ab hoc et ab hac. Ab origine. Lapsus calami. Lapsus linguae. Nomina sunt odiosa. Non multa, sed multum. Per se. Sine ira et studio. Status quo. Ultima ratio. Ex iusta causa. Ex aequo et bono. Ad hoc. Ad memorandum. Ad usum. Ex libris. In aeternum. Ubi bene, ibi patria. Sine loco, anno vel nomine. Ante Christum natum. Anno Domini. Vide supra. In dubio pro reo. Sine causa. Ex delicto. Contra tabulas. Pro forma. Curriculum vitae. Cum Deo. Ex cathedra. Nemo est iudex in propria causa. Non est philosophia populare artificium. Via antiqua est via tuta.

NB. Если вы что-то забыли, таблицу склонения существительных, прилагательных и местоимений вы найдете в грамматическом справочнике в конце вашего учебника. В словаре же вы сможете найти значение незнакомых вам латинских слов.

Тема вторая. Латинский глагол (verbum)

в настоящем времени (presens)

Выделяют четыре типа латинского спряжения. К первому спряжению относятся глаголы с основой, оканчивающейся на –а, ко второму – с основой на долгое –е, к третьему – с основой на согласный звук, к четвертому – с основой на –i. Глаголы третьего спряжения, оканчивающиеся на согласную, нуждаются в соединительной (так называемой тематической) гласной.

Глаголы третьего спряжения к основе добавляют соединительную гласную

I во всех остальных случаях

NB. Таблицу спряжения глаголов вы найдете в грамматическом справочнике.

Глаголы могут употребляться в различных временах, залогах и наклонениях. Начнем с самого простого – настоящего времени изъявительного наклонения. Образуется оно довольно просто: к основе глагола (не забудьте о соединительной гласной!) добавляются личные окончания действительного или страдательного залога, которые следует запомнить:

действительный залог

страдательный залог

Запомнив это, вы сможете сказать по-латыни все что угодно. Не верите? Попробуйте! Как сказать, например, брать, хватать? – capere, если забыли, то посмотрите в словаре. А как сказать я беру кошку? – Felem capio. О, меня захватывают в рабство! – наверное, думает кошка, или же: O, heu, in servitutem capior! – если это римская кошка, – и пытается убежать. Но скрыться от вас не так-то просто. Как результат, кошка взята – capta est. Но как сказать: «Я схватил кошку»? Этого вы еще не знаете. Хотя, наверное, кто-то уже знает, если посмотрел из любопытства один из последующих уроков учебника.

Нам только что встретились четыре формы глагола брать, хватать. Найдите их: capio – capta – capĕre – capior.

Capĕre – это неопределенная форма (третьего, как вы знаете, спряжения) глагола брать.

Capio – это первое лицо настоящего времени, я беру. Соответственно, capis, capit, capimus, capitis, capiunt – ты берешь, он или она берет, мы берем, вы берете, они берут.

Capta – это страдательное причастие прошедшего времени. Здесь оно женского рода (поскольку речь идет о кошке). Полная форма: captus, capta, captum – взят, взята, взято.

Теперь если вы посмотрите в словарь, то обнаружите, что все глаголы даны там примерно в таком виде: capio, cepi, captum, capĕre. Мы знаем все эти формы, кроме второй, которая выражает законченное действие и о которой речь впереди.

Наконец, capior – это форма настоящего времени страдательного залога. Напомню: тебя берут будет caperis, его или ее берут – capitur, нас берут – capimur, вас берут – capimini, их берут – capiuntur.

Повелительное наклонение образуется очень просто:

Сначала вы находите основу глагола, с тематической гласной, если это третье спряжение (т. е. то, что остается, если отбросить окончание -re от неопределенной формы), например: cape/re. Затем, если вы хотите сказать своему псу: ХВАТАЙ! – задача уже решена, так как CAPE! и будет означать указание взять. Если же у вас целая свора, то употребите вместо окончания -e другое, -TE (с тематическим гласным), и вы получите CAPITE!, что значит ЦАПАЙТЕ, ХВАТАЙТЕ!

Если вам, напротив, нужно сказать ФУ, НЕ СМЕЙ (или НЕ СМЕЙТЕ) ХВАТАТЬ! вы скажете NOLI (NOLITE) CAPERE!

Глагол esse быть, как и следовало ожидать, склоняется не вполне регулярным образом: sum, es, est, sumus, estis, sunt (я есть, вы есть, он есть и т.д.).

Переведите теперь и запомните несколько выражений! В каких формах употреблены здесь глаголы?

Noli accusare! Mittite! Es! Este! Noli esse captus! Nec tecum vivere possum, nec sine te. Rogo te, Luci Titi, petoque ad te! Credite mihi. Non credimus tibi. Isti libri tibi a me mittuntur. Noli dicere, si tacere debis. Divide et impera. Noli dicere quod nescis. Cognosce te ipsum. Da mihi veniam, si erro. Ne varietur. Probatum est. Ira non excusat delictum. Tantum scimus, quantum memoria tenemus. Commodium ex iniuria sua nemo habere debet. Credo. Veto. Absolvo. Condemno. In dubio abstine. Non licet. Dare, facere, praestare. Respondere, cavere, agere.

Думаю, вы теперь без труда переведете следующие тексты. Прочитайте и определите основные формы существительных и глаголов, которые встречаются в тексте. Имена существительные, которые вы встретите (за исключением mulier) принадлежат к первым двум склонениям.

Для облегчения перевода тексты нескольких первых разделов сопровождаются небольшим глоссарием. При переводе остальных текстов значение незнакомых латинских слов необходимо проверять по словарю. Долготу и краткость гласных, которую необходимо знать для правильного произношения слов, также уточняйте по словарю.

Puĕri Romāni cum paedagōgis in scholam propĕrant. Paedagōgi viri docti, sed servi erant.

Puellae domi manent et mater eas domi laborāre, coquere, sed etiam cantāre, saltāre, legere, scribere et recitāre docet. Multae matrōnae et mulieres Romānae doctae erant.

Puĕros magister in schola legĕre, scribĕre et recitāre docet. Magister librum habet, puĕri tabŭlas et stilos tenent. Puĕri in tabŭlis sententias scribunt, deinde recǐtant.

Magister bonus pulchre recǐtare potest, puĕri libenter audiunt; magister malus male recǐtat: pueri dormiunt. Sed magister virgam habet et puĕras verbĕrat. Orbilium, Horatii poetae clari magistrum, sevērum esse dicunt. Ita Horatius Orbilium per iocum "plagōsum" dicit, nam saepe puĕris plagas dat. Discipŭli magistri verba memoriā tenent: "Discite, pueri! Non scholae, sed vitae discǐmus."

domi – дома

stilus, i – палочка для письма, стиль

teneo, tenui, tentum, tenēre – держать

coquo, coxi, coctum, cocere – готовить, стряпать

mulier, mulieris, f. – женщина

virga, ae, f. – прут, розга

verbĕro, verberavi, verberatum, verberāre – бить

iocus, i – шутка

plaga, ae – удар

De servis Romanōrum

Latium in Italia est. Incŏlae Latii Latīni erant. Latium patria linguae Latīnae erat. Multae et pulchrae villae virōrum Romanōrum in Italia erant.

Romāni magnum numerum servōrum habent. Familia romāna ex dominis, liberis et servis constat. Servos Romani bellis sibi parant. Servi liberi non sunt, etiam filii servōrum servi esse debent. In villa opulenti viri multi servi laborant. Multi domini severi sunt, servos saepe vituperant et puniunt. Servi severos dominos non amant, sed timent. Recte etiam dictum est, inter dominum et servum nulla amicitia est. Cato, orator Romanōrum clarus, legere solet: Servus instrumentum vivum est.

Sed Graeci viri docti, qui servi Romanōrum erant, non in agri vel latifundiis laborāre debent. Multi servi docti paedagōgi, servi a libellis, bibliothecarii, librarii et etiam vestiplici vestiplicaeque et ornartrices erant. Alii servi Graeci morbos curant, alii liberos Romanôrum educant et pueros grammāticam, philosophiam, litteras docent. Magistri Graeci de claris poetis Graecōrum, ut de Homēro et Hesiōdo, et de philosophis, ut de Platone et Democrito et Pythagore et aliis viris doctis narrant. Liberi libros poetārum Graecōrum amant et saepe tragoedias et comoedias clarōrum poetārum legunt.

vitupero, -are, 1

soleo, solitus sum, solere, 2

servus a libellis

ornartrix, icis f

был, были

состоять

доставлять, добывать

иметь обыкновение

переписчик книг

раб или рабыня, которые следили за одеждой их господ

рабыня-парикмахер

Тема третья. Особенности латинского синтаксиса (простое предложение, место прилагательного и сказуемого, пассивные конструкции, падежи, предлоги и др.)

Построение латинского предложения отличается от русского некоторыми особенностями. Для того чтобы читать и писать по-латыни без ошибок, нужно помнить несколько простых правил.

Прежде всего, глагол-сказуемое, как правило, стоит в самом конце пусть даже очень длинного предложения. Всегда ищите его там! Подлежащее же, как правило, стоит в начале или ближе к началу. Для того чтобы убедиться в этом, просмотрите, пожалуйста, еще раз тексты, которые мы уже читали.

Далее, личные местоимения в латинском языке употребляются редко, поэтому предложение может состоять только из одного слова: lego означает я говорю. Так что будьте внимательны (audire debetis). В случае если глагол-сказуемое стоит в первом или во втором лице, подлежащее не ищите. Его нет. Если глагол стоит в третьем лице, то скорее всего вы найдете подлежащее в виде существительного в именительном падеже, если же его нет, то употребите местоимение третьего лица.

Прилагательные и местоимения ставятся (как во французском) после существительного к которому они относятся: amicus meus, vir doctus.

Очень многие вещи можно выразить по-латыни замечательно кратко. Не случайно латинские сентенции столь знамениты. Правда, русский язык почти не уступает латинскому. Например, клин вышибают клином будет clavus clavo pellitur, или лагерь укреплен валом – castra vallo munitur. Попробуете сказать это по-немецки или по-английски. Приведенные примеры – это так называемый страдательный оборот. Орудие действия (клин, вал) употреблены здесь в отложительном падеже (аблятиве) без предлога. Действующее лицо употребляется также в аблятиве, инструментальном падеже (который соответствует здесь русскому творительному), но с предлогом -a / -ab: castra a militibus vallo munitur лагерь укреплен воинами валом.

Очень интересным явлением латинского синтаксиса является так называемый двойной винительный падеж. Мы уже встречались с этим оборотом. Помните?

Латинский язык принято называть мертвым, однако все же его знание обязательно для связавших себя с профессией биолога, медика или юриста, и интересно для тех, кто хочет узнать происхождение многих известных слов и выражений. Знание латыни является серьезным помощником в изучении любого современного европейского языка. Довольно часто можно встретить слово на русском, которое так или иначе растолковывается с помощью словаря по латинскому.

В помощь интересующимся Все курсы Ком сделал подборку самых полезных и бесплатных youtube-каналов для изучения латинского языка.

Латинский язык для всех

Канал содержит более двадцати содержательных уроков латинского языка. Учитель познакомит слушателей с азбукой, звуками и буквами, русскими словами, имеющими латинские корни, порядком слов в японском предложении, римскими цифрами, латинскими падежами, латинским глаголом. Все желающие смогут выучить существительные, прилагательные и склонения, формы глаголов, времена, научиться правильно строить фразы, узнают больше о римском быте и многое другое.
На канале также можно найти полезные учебные видеоматериалы по испанскому, грамматике английского, есть раздел по психологии, физики и юридическому праву.

Латинский язык с Ильясом Гимадеевым

Автором канала и руководителем проекта является преподаватель латинского языка из Москвы.
Постоянно обновляющийся канал на данный момент может предоставить для свободного изучения латинского более десяти информативных лекций, в которых затрагивается тема имен существительных и прилагательных, склонений, глаголов. Ученики смогут познакомиться с алфавитом, освоить правила чтения на латинице. Подходит для начинающих и восполнит знания в головах продолжающих изучать.

Латинский с Петром Махлиным

Автор проекта, являющийся по совместительству преподавателем канала – филолог по образованию, романист, автор книг по лингвистике, а также научных и около сотни научно-популярных статей по языкознанию, учитель иностранных языков Петр Махлин проводит языковые уроки в Киеве, а также дистанционно. Его канал содержит порядка 70 уроков латинского, а изложенные аккуратно и подробно материал подойдет для начинающих и продолжающих изучать язык.
Также с помощью материалов канала можно освоить или совершенствовать знания по английскому, итальянскому, латинскому, древнегреческому, французскому, немецкому или испанскому языкам.

Латинский со Светланой Головченко

К недостаткам некоторых видео можно отнести не очень хорошее качество звука, что немного мешает восприятию текста. Материал излагается подробно и с вниманием к теме.
Канал содержит ряд полезных видео, призванных помочь изучающим латинский. Ученики смогут познакомиться с именем существительным, предлогами, несогласованными определениями, особенностями написания рецептов, прилагательными, разберут склонения и многое другое. Просто и понятно о латинском для медиков.

Латынь в лекциях

Ряд открытых лекций по латинскому языку от преподавателя Дмитрия Новокшонова. Несмотря на то, что видео снято с лекционной аудитории, уровень видео и звука позволяет качественно получить требуемые знания. Дмитрий поможет разобраться в имени существительном, прилагательном, склонениях, глаголе и прочих началах.

Латинский для изучающих медицину

Видео представляет собой подробную двухчасовую лекцию для желающих освоить основы латинского языка с медицинской терминологией, сфера - оптика. Преподаватель объясняет очень подробно и содержательно, лекция состоит из презентаций.
Во время вебинара излагается история языка, клиническая терминология в офтальмологии, создание терминоэлементов. Подробно рассмотрены приставки, корни, дуплеты, суффиксы в латинском языке, конечные терминоэлементы, тема наименования мышц по их функциям. Помимо сухой информации есть и такие темы, как интересное происхождение терминов и знаменитые выражения.

Латинский язык (или просто латынь) для начинающих и «с нуля» в школе «Европейское Образование» - обучение проводится по Skype.

Два языка уходят своими корнями в историю европейской цивилизации - это древнегреческий и латинский языки. Их ещё зачастую называют классическими.

Древнегреческий язык был важнейшим фактором развития цивилизации Европы в разных ее сферах. Именно греки заложили основу философии, базу для естественных и гуманитарных наук, дали направление в литературе, а также первыми продемонстрировали сложные социально-политические связи и отношения. Именно греческий язык стал первым европейским языком, имеющим свою письменность. Античная цивилизация начинается в Греции, однако затем эстафету подхватывает Римская империя. В Западную Европу Рим приносит дальнейшее развитие, однако уже не греческий язык является языком цивилизации, а латинский.

Латинский язык относится к индоевропейской семье (наряду с греческим, английским , немецким и другими германскими языками), а в дальнейшем на его основе возникают романские языки: итальянский , французский , испанский , португальский , румынский и другие.

Языком живого общения латинский был в период с VI века до н.э. до VI н. э. Использовать латинский язык первым начал один из италийских народов - Latini . Латиняне населяли центральную часть Италии – Лаций (Latium ). Начиная с VIII до н. э. их культурным и политическим центром становится Рим.

На протяжении своего тысячелетнего существования латинский язык, как и любой другой живой язык, менялся и пополнялся новыми словами и правилами.

В современном мире латинский язык считается мертвым (т.е. его больше не используют для живого общения).

Сегодня латинский язык нужен студентам филологических факультетов, работникам медицины, юристам, политикам, философам и представителям некоторых других профессий. Кроме того, латинская терминология принимается за основу другими языками, оставаясь в своем первоначальном виде или поддаваясь определенным изменениям. Следует заметить, что в математике, физике и других науках до сих пор используют условные обозначения, которые зачастую служат сокращением латинских слов. В биологии, медицине, фармакологии и сегодня используют единую международную латинскую номенклатуру. Наряду с итальянским языком , латинский язык является государственным языком Ватикана.

Поскольку римская наука была построена на фундаменте греческой, современная научная терминология содержит значительную греко-латинскую составляющую.

Латинский язык для начинающих – это довольно широкое понятие, ведь его изучение преследует различные цели. Преподаватели нашей школы помогут вам четко определить структуру работы и построить курс, который будет максимально ориентирован на ваши цели и пожелания. Даже если цель у многих одна, пути к ее достижению могут быть разные. Так как все мы разные, у нас разное восприятие и понимание структуры языка, разные схемы запоминания и т.д. Преподаватель старается учитывать индивидуальные особенности каждого студента при подготовке к занятиям, что значительно облегчает процесс овладения определенной темой и языком в целом. Например, если вы студент медицинского факультета, то для вас наверняка будут актуальны такие темы, как латинский язык и основы медицинской терминологии, латинский язык для медиков, латинский язык для изучения фармацевтической терминологии, краткий анатомический словарь, латинская терминология в курсе анатомии человека и т.д.

Для каждой профессии существуют свои программы и темы для изучения, которые можно менять и дополнять в соответствии с пожеланиями учащегося.

Заниматься латинским языком для начинающих лучше час-полтора, а в дни, когда у вас нет занятий, закреплять материал более короткими подходами. На выходных можно посвятить чуть больше времени изучению латинского языка. Следует помнить, что работа с преподавателем – это лишь часть пути. Для достижения результата необходимо прикладывать немало усилий и самостоятельной работы.

Латинская фонетика довольно проста, так как основана на буквах, которые нам всем знакомы (латинский алфавит является основой почти для всех языков Европы). Для начинающих сложнее освоить правила чтения в латинском языке. Если вы хотите научиться понимать язык, а не просто выучить пару латинских пословиц и фраз, нужно овладеть грамматикой. Понимание смысла латинских текстов просто невозможно без знания грамматики. Дело в том, что спряжение и другие трансформации частей речи происходят по определенным правилам, поэтому на начальных этапах учебники часто содержат объяснения и сноски к текстам, чтобы облегчить понимание и восприятие смысла прочитанного.

Следует также помнить, что курс латинского для начинающих не направлен на овладение разговорным латинским языком (поскольку латинский уже очень давно не используется в разговорной речи). Курс латинского для начинающих поможет овладеть грамматикой и лексикой, необходимой в вашей сфере.

Прекрасным примером является ресурс http://www.lingualatina.ru/uroki-latyni , на котором есть и учебник, и упражнения, и переводчик, и, что самое главное - единомышленники.

Однако самостоятельное изучение латинского может затянуться, поэтому стоит попытаться найти преподавателя, который бы объяснил вам непонятный материал, исправил ошибки (если они есть). Кстати, найти преподавателя может оказаться непросто, все-таки латынь - это ведь не широко распространенный , немецкий или французский язык. Стоит узнать у своих друзей, родных, нет ли у них знакомого, который бы знал латинский и мог бы его вам преподавать.

Уже упоминалось о студентах ВУЗов, изучающих латынь. А почему бы одним из этих студентов не быть вам? Если обстоятельства позволяют, и есть тяга не только к освоению латинского, но и других иностранных языков, может быть, стоит попытаться оказаться в их числе. Если же данный вариант вас не устраивает, обратитесь в институты и университеты вашего города, вдруг при кафедре иностранных языков организуются специальные курсы? Главное, если вы решили добиться своей цели и выучить язык, - не опускайте руки перед сложностями, и тогда у вас все получится.

Полезный совет

Прекрасным учебником, содержащим краткие сведения об истории латинского языка, доступное изложение грамматики, упражнения, адаптированные тексты, а также латинско-русский словарь, является учебник авторов Ярхо В.Н. и Лободы В.И.

Найти часто встречаемые латинские слова и крылатые выражения можно в книге Купреяновой В. и Умновой Н.

Благородная латынь - язык, необходимый медикам, адвокатам и ученым. Но базовые знания по латыни облегчат изучение других языков, особенно романской группы. А знание крылатых фраз - это дополнительный бонус в любом споре. И неважно, что латынь называют мертвым языком. Для ее изучения тоже необходимо следовать правилу ТПК: теория, практика, коммуникация.

Инструкция

Теоретические знания по латыни можно получить абсолютно . В интернете существуют учебные пособия и тематические сайты и блоги. Например, http://www.lingualatina.ru/ Или для медиков и биологов: http://linguodiversity.narod.ru/Links/Ieulang/Italic/latmedic.htm . Чтобы не путаться в нескольких системах латинского правописания , стоит предпочитать германским и итальянским учебникам (даже переводным и адаптированным) российские и немецкие. Традиционно российские латинисты предпочитали средневековую немецкую систему. Того же они придерживаются и по сей день.

Практические навыки можно приобрести, общаясь на форумах латинистов. Обычно гости таких ресурсов - нерадивые студенты, которые просят перевести кусочек текста. Поэтому специалисты будут рады человеку с оригинальными запросами. Например, провести литературную игру - написать групповой роман , где каждый соавтор пишет по . Творчество, особенно совместное, это масло, которое смазывает скрипучий механизм обучения. Главный посыл - изучение латинского языка должно быть веселым.

Коммуникация предполагает уверенное владение базовыми знаниями. По сути это интеграция в сообщество единомышленников - профессионалов и сочувствующих, когда параллельно с обучением, усвоением новых знаний, человек начинает обучать новичков. Неважно, будь это обсуждение грамматики или перевод крылатых фраз, или сравнение классического и современного перевода одного и того же латинского текста, обучение из монологического регистра переходит в режим диалога.

Латинский язык относится к группе италийских мертвых языков. Большинство терминов произошли именно из латинского языка. Более того, от этого языка произошли многие другие. Римляне жили в Бельгии, Франции, Румынии и т.д.

Инструкция

Изучать латинский язык нужно начинать с изучения алфавита. В латинском алфавите 25 букв. Шесть букв (a, e, i, o, u, y) передают 12 гласных звуков латинского языка. Также в латинском языке 4 дифтонга. Нужно знать, что в латинском языке есть долгие и краткие гласные. Краткость и долготу обозначают с помощью надстрочных знаков: ā – "a" долгое, ă – "a" краткое. Ударение в латинских словах никогда не ставится на последнем слоге. В двусложных словах ударение ставится на начальном слоге. В трехсложных и многосложных словах ударение ставится на втором слоге от конца, если этот второй слог долгий. На третьем слоге от конца ударение ставится, если второй слог – краткий. Например, в слове transformatio ударение ставится на "а".

Далее, в латинском языке 4 . В первого спряжения основа заканчивается на «а» долгое (ā). Например, «ornāre», в котором «ornā» - основа, а «re» - суффикс. Суффиксом также может быть «ere». Ко второму спряжению относятся глаголы, основа которых заканчивается на «e» долгое (ē), например, «habēre». К третьему спряжению относятся глаголы, основа которых заканчивается на согласный, «u» краткое и «i» краткое (ŭ и ĭ), например, «tangere» (основа – «tang»). К четвертому спряжению относятся глаголы на «i» долгое (ī), например, «audīre», где «audī» - основа, а «re» - суффикс.

Глаголы в латинском языке имеют следующие грамматические категории: время (шесть времен: настоящее время, будущее первое, будущее второе, имперфект, перфект, плюскамперфект), наклонение (изъявительное, сослагательное и повелительное), залог (действительный и ), число (единственное и множественное), лицо (1, 2 и 3 лицо). Конечно, изучать каждый раздел нужно постепенно. Однако следует с чего-то начать, например, для начала четыре правильных спряжения. Рассмотрим, как изменяются глаголы I-IV спряжения в настоящем времени изъявительного наклонения действительного залога.

Глагол I спряжения ornāre: orno, ornas, ornat, ornāmus, ornatis, ornānt. Глагол II спряжения tacēre: taceo, taces, tacet, tacēmus, tacētis, tacent. Глагол III спряжения tangere: tango, tangĭs, tangĭt, tangĭmus, tangĭtis, tangŭnt. Глагол IV спряжения audīre: audio, audis, audit, audīmus, audītis, audiuŭt.

Поговорим немного о существительных в латинском языке. Они имеют категорию рода (мужской, женский, средний), числа (единственное, множественное). В латинском языке 6 падежей: Nominativus (именительный падеж), Genetivus (родительный падеж), Dativus (дательный падеж), Accusativus (винительный падеж), Ablativus (отложительный падеж), Vocativus (звательный падеж). У существительных в латинском языке 5 склонений. К первому относятся существительные с основой на ā и ă. Ко второму – на ŏ и ĕ. К третьему – на согласный и ĭ. К IV – на ŭ. К пятому – на ē.

Итак, мы узнали немного о латинском глаголе и существительном. Важно, что теперь, когда мы уже можем немного различать их, с помощью словаря можно перевести некоторые латинские предложения;

Fortuna caeca est – Фортуна слепа;
Epistula non erubescit – Бумага не краснеет;
Mala herba cito crescit – Плохая трава быстро растет;
Amicitia vitam ornat – Дружба украшает жизнь;
Amat victoria curam – Победа любит заботу;
Terra incognita – Неизвестная земля;
Cogito ergo sum – Размышляю, следовательно, существую.

Видео по теме

Источники:

  • изучение латыни

Латынь оказала большое влияние на современные языки романской и германской группы. Многие слова в этих языках имеют латинское происхождение, а латинский алфавит применяется в их письменности. Термины на латыни можно встретить в юриспруденции, медицине, математике и других областях знаний. Известное выражение на латыни гласит: Invia est in medicina via sine lingua latina, что означает «Непроходим в медицине путь без латинского языка».

 

Пожалуйста, поделитесь этим материалом в социальных сетях, если он оказался полезен!