Октоих глас 6 воскресенье. Воскресная служба для тех, кто не может быть в храме

ДЖОНАТАН СВИФТ
(1667-1745)

Британский сатирик, церковный деятель, публицист, поэт и писатель Джонатан Свифт родился 30 ноября 1667 года в Дублине в британской семье. Отец Свифта не дожил до рождения отпрыска, мама через некое время навечно уезжает в Великобританию и Джонатана воспитывает его дядя, Годвин Свифт, узнаваемый дублинский юрист. Свифт получил не плохое образование — поначалу в школе графства Килкени (1673-1681), потом в дублинском Тринити-колледже (1682-1688), где ему присудили степень бакалавра искусств в 1686 году.
Взрыв насилия, который произошел в Ирландии в 1689 году, принудил Свифта находить убежище в Великобритании. К концу такого же года Свифт стал секретарем сэра Уильяма Темпла, дипломата в отставке и литератора, который жил в поместье Мур-Парк, в графстве Суррей. Свифт оставался на этой должности до смерти сэра Уильяма в январе 1699 года. Это были не наилучшие времена в жизни Свифта: он имел возможность всласть работать в большой библиотеке Темпла; конкретно тут, в Мур-Парке, начинается самостоятельная поэтическая деятельность Свифта; в 1692 году ему присуждают степень магистра искусств в Оксфорде; в конце концов, поместье Темпла становится основой домашнего счастья Свифта (начинающий писатель знакомится с Эстер Джонсон, падчерицей управляющего Мур-Парке, которая поначалу была его ученицей, а потом стала супругой).

В 1695 году Свифт был рукоположен в сан священника англиканской церкви и в течение будущего года служил в Килрутии, на севере Ирландии. Оказавшись в центре религиозных распрей, Свифт начинает писать один из узнаваемых сатирических произведений — памфлет «Притча бочки», работа над которым длилась пару лет. «Притча бочки» вышла в свет в 1704 году без указания имени создателя, подняв шумиху вокруг себя. Свифт снискал славу острослова, после того как его авторство было раскрыто. В видах 3-х братьев — Петра, Мартина и Джека — создатель подвергает сокрушительной критике три ветки христианства — католическую, англиканскую и пуританское.

В 1696 году писатель возвращается в Мур-Парке, где пишет сатиру «Битва книжек». Произведение было посвящено дискуссии меж сторонниками «старых и новых книжек», в какой на стороне «старых» участвовал и Темпл. Свифт в сатире выступает против канонизации древнего наследства, но за его творческое внедрение (сначала для предстоящего развития современной британской литературы).

После погибели Темпла 1699 года Свифт переезжает в Ирландию, где получает церковный приход в Ларакори. В 1702 году в дублинском Тринити-колледже он получил степень доктора богословия.

Его литературная известность стала еще большей после выхода серии очерков «Бумаги Бикерстафа» (1708 — 1709), в каких он высмеивал некоего Джона Патриджа, что составлял ежегодный астрологический альманах. Образ экстравагантного джентльмена Исаака Бикерстафа так пришелся по нраву читателям, что близок к вигов эссеист Ричард Стол начал издавать от имени Бикерстафа поучительно-сатирический журнальчик «Болтун» (1709). Свифт сотрудничал в этом журнальчике, выступал и как прозаик, и как поэт.

Через некое время Свифт, уже узнаваемый политический писатель, отходит от вигов и сближается с членами торийского кабинета, даже несколько месяцев (1710 — 1711) выдает торийской журнальчик «Экзаминер». С сентября 1710 по июнь 1713 года Свифт находится в Лондоне. В это время и развернулась его деятельность как торийського публициста. В области литературных связей наибольшее значение имел маленький кружок «Клуб Мартина Склиблеруса (Писаки)». Подробные сведения о политических и литературных событиях Лондона тех пор дошли до нас в письмах Свифта, которые после его смерти получили заглавие «Ежедневник для Стеллы» и были адресованы вторую всей его жизни — Эстер Джонсон.

На защиту тори и огромную поддержку правительства в собственных статьях и памфлетах в 1713 году Свифт занял пост декана в дублинском соборе св. Патрика. Он покидает Лондон и возвращается в Ирландию.

3-ий период творчества Свифта раскрывается памфлетом «Предложение о всеобщем использования ирландской мануфактуры» (1720), сходу после которого вышел ряд других памфлетов о Ирландию. Сначала XVIII века население Ирландии было неоднородным. Свифт выступил в защиту англо-ирландцев, но этим самым он поставил вопрос о томном состоянии всей Ирландии. Центральное место в ирландской публицистике Свифта принадлежит «Письмам Суконщика» (1724).

Произведение был ориентирован против патента, который был выдан английским правительством британскому негоцианту Вуду на право чеканить маленькую (и плохого) монету в Ирландии. К патенту Вуда в Ирландии отнеслись плохо, руководствуясь мотивами политического и экономического нрава. Ирландский парламент и его исполнительные органы предприняли против монеты Вуда ряд мероприятий, которые добивались поддержку бойкотом ирландцев. «Письма Суконщика» помогали этому бойкоту и принудили английское правительство отменить патент Вуда. Свифт стал государственным героем.

Главной книжкой жизни Дж. Свифта становятся «Путешествия Лемюэля Гулливера» (1721 -1725), которые были изданы в Лондоне в 1726 году.
Последнее десятилетие творческой деятельности величавого сатирика, было после выхода «Путешествий в различные страны света Лемюэля Гулливера» (1726-1737) отмечен большой активностью. Свифт пишет много различных публицистических и сатирических произведений, посреди которых не последнее место принадлежит памфлетам на ирландскую тему. Выступления Свифта в защиту Ирландии, как и ранее, находят отклик в сердцах людей и их поддержку. Его избирают знатным гражданином Дублина (1729). В этот период Свифт пишет много стихов. Его стихи отмечены направленным на определенную тематику многообразием. Ведущим жанром стихов есть политическая сатира, обычно, связана с Ирландией («Клуб Легион», 1736). Результат собственной творческой деятельности Свифт подводит в одном из более важных собственных поэтических произведений — «Стихах на погибель доктора Свифта» (1731, выданные 1738).

Свифт умер 19 октября 1745 года в Дублине. На его могиле высечена составленная им эпитафия: «Тут лежит тело Джонатана Свифта, доктора богословия, декана этого кафедрального собора, ожесточенное негодование не может больше терзать его сердце. Проходи, путешественник, и подражай, если сможешь, смелому заступнику свободы».

(Приводим текст воскресной службы. Все части службы соединены в одно последование, что позволяет вычитывать ее независимо от знания Устава и наличия Миней. Тексты чинопоследований также были сверены с дореволюционными богослужебными книгами, в соответствии с которыми были внесены некоторые дополнения.

Скачать в формате pdf - 72 страницы (cкачиваний: 526)

.

Необходимые пояснения

.

Воскресная служба - это суточный круг богослужений воскресного дня, который состоит из вечерни, повечерия, полунощницы, утрени и часов. Каждая служба также делится еще и на изменяемые и неизменяемые части. Неизменяемые части службы (например, псалом 103 и "Свете тихий" на вечерне, шестопсалмие на утрене) содержатся в Часослове (сборнике молитвословий и псалмов применительно к определенному времени богослужения) и Следованной Псалтири (Псалтирь в соединении с Часословом). Изменяемые части - стихиры, каноны и т.п. - в Октоихе (в переводе с греческого - "осьмогласник", восемь голосов, так как церковные песнопения разделяются на восемь гласов, или напевов. Каждый глас употребляется в течение одной седмицы, на каждый глас существует полная недельная служба, то есть на каждый день седмицы для каждого гласа существуют свои собственные стихиры, каноны и проч.).
Воскресная служба 6-го гласа для вычитывания ее теми, кто не смог по какому-либо случаю быть в храме, всегда помещается в Следованной Псалтири и канонниках, но так как эти богослужебные книги рассчитаны на людей, знающих церковный Устав, там изменяемая и неизменяемая части службы печатаются раздельно и не сопровождаются никакими пояснениями. В нашей книге дается текст воскресной службы также 6-го гласа (шестой глас самый простой в исполнении - это распев общеизвестной стихиры "Царю Небесный") и все части службы соединены в одно последование, что позволяет пользоваться ею независимо от знания Устава.
Эта воскресная служба составлена в соответствии с 7-й главой Типикона (церковного Устава) "идеже бдение не бывает" ("когда не бывает всенощного бдения"), хотя в храмах большей частью совершается всенощное бдение, т.е. соединение великой вечерни и утрени в одно продолжительное последование. Но в домашних условиях вычитывать его целиком за один субботний вечер было бы затруднительно, поэтому мы печатаем все службы по отдельности, чтобы было возможно, как это и указано в Уставе, в субботу вечером прочитывать вечерню и повечерие, а утром - полунощницу, утреню и часы. В случае необходимости можно утреню также вычитать с вечера.
Повечерие и полунощница не входят в состав всенощного бдения, поэтому в настоящее время почти не знакомы прихожанам. Эти службы сохранились лишь в монастырях. Они приведены в нашем издании для ознакомления. Их можно читать по желанию и тем, кто присутствовал на службе в храме. По монастырской традиции, повечерие соединяется с вечерними молитвами, а полунощница - с утренними.
Канон Божией Матери из повечерия можно читать и отдельно в любое другое время.
В церковном богослужении служба воскресная соединяется со службами праздников или святых, празднуемых в этот день (службы содержатся в Минеях). В нашем издании, чтобы чрезмерно не усложнять его, воскресная служба дана так, как ее можно читать, если нет Миней.
Службы по приведенному образцу совершаются в воскресные дни большей части года, кроме периода пения Постной и Цветной Триодей, то есть Великим постом и от Пасхи до Троицы. В этот период можно читать воскресную службу с учетом следующих особенностей:
1. В воскресные дни от Недели мытаря и фарисея и до 5-й Недели Великого поста (т.е. воскресного дня, предшествующего празднику Входа Господня в Иерусалим) на утрене после 50-го псалма вместо "Молитвами апостолов..." поется песнь "Покаяния отверзи ми двери..."
2. В три приготовительные к Великому посту Недели (о блудном сыне, мясопустную и сыропустную) после 17-й кафизмы (перед тропарями по непорочных) читаются псалмы 134, 135 и 136 ("На реках Вавилонских...").
3. В Вербное воскресенье, на Пасху и в Неделю Святой Троицы служба совершается по особому последованию, для этих служб необходимо отдельное издание.
4. От Недели Фоминой до Отдания Пасхи в начале всех служб вместо "Царю Небесный...", а также перед шестопсалмием читается трижды "Христос воскресе из мертвых...", на утрене после чтения Евангелия "Воскресение Христово видевше..." поется трижды, вместо воскресных канонов поется канон Святой Пасхи, в окончании всех служб - трижды "Христос воскресе из мертвых... и нам дарова живот вечный".
5. В воскресный день после Вознесения (пред шествующий Дню Святой Троицы) "Царю Небесный" не читается и ни чем не заменяется.
В нашем издании мы также руководствовались правилами чтения церковных служб в домашней молитве, приведенными в книгах архиеп. Вениамина "Новая Скрижаль" и еп. Афанасия (Сахарова) "О поминовении усопших по Уставу Православной Церкви": во-первых, указанием, что церковные службы "могут быть иногда совершаемы без иерея людьми мирскими и могут совершаться вне храма, в домах" ("Новая Скрижаль". С. 67). Там же указано, что вместо возгласа священника "Благословен Бог..." миряне начинают чтение всех служб "Молитвами святых отец...", так как "они не благословляют, как это делают иереи, потому что не имеют той благодати и власти.., но только просят Христа помиловать их молитвами отец, смиряясь пред Христом и не дерзая молиться от себя самих. Под именем же отцев они разумеют не одних только архиереев и иереев, но и лики всех святых".
Еп. Афанасий указывает на то, что, мирянину и ектений произносить не подобает. За ектении во всех случаях мирянин произносит только "Господи, помилуй": за великую и просительную ектении - 12 раз, за сугубую - 40, за малую - по 3 раза" (с. 198).
В воскресный день совершаются только поясные поклоны - земные поклоны запрещены: "От богоносных отец наших канонически предано нам не преклонять колен в дни воскресные ради чести Воскресения Христова" (Правило 90-е Шестого Вселенского Собора).

М ир Вам, дорогие посетители православного сайта “Семья и Вера”!

Н аступил Воскресный день, в который во всех православных храмах Русской Православной Церкви проходит праздничное Воскресное Богослужение. Всенощное бдение (вечерня и утреня) служится в субботу вечером, а сама Божественная Литургия в Воскресенье утром.

Б огослужение 6-го Воскресного гласа будет проходить в нынешнем 2017 году в следующие Воскресные дни: 14 января; 4 марта; 15 июля; 9 сентября; 4 ноября; 30 декабря.

Т ем из Вас, кто не может посетить храм в эти дни, предлагаем прослушать аудиозапись Воскресной службы. По ниже приведенному тексту многих стихир и Воскресного канона, можно следить за Богослужением.

ВЕЧЕРНЯ. ГЛАС 6-Й

Воскресные стихиры на Господи воззвах

П обеду имея, Христе, юже на ада, / на Крест возшел еси: / да во тьме смерти седящия воскресиши с Собою, / Иже в мертвых Свободь, / Источаяй живот от Своего света, / Всесильне Спасе, помилуй нас.

[Победу одерживая над адом, / на Крест взошел Ты, Христе,/ чтобы во тьме смертной сидевших воскресить с Собою; / среди мертвых – Свободный, / Источающий жизнь от Своего света, / всесильный Спаситель, помилуй нас!]

Д несь Христос смерть поправ, / якоже рече, воскресе, / и радование мiрови дарова, / да вси взывающе, песнь тако рцем: / Источниче жизни, Неприступный Свете, / Всесильне Спасе, помилуй нас.

[В сей день Христос, смерть поправ, / как сказал, воскрес, / и радость миру даровал, / чтобы все мы возглашали Ему песнь, так говоря: / «Источник жизни, неприступный свет, / всесильный Спаситель, помилуй нас!»]

Т ебе, Господи, Сущаго по всей твари, / грешнии камо бежим; / на Небеси Сам живеши, / во аде попрал еси смерть. / Во глубины морския; / тамо рука Твоя, Владыко. / К Тебе прибегаем, / Тебе припадающе молимся: / Воскресый из мертвых, помилуй нас.

[От Тебя, Господи, во всем творении Сущего, / куда мы, грешные, можем бежать? / На небо? Но Ты Сам там обитаешь. / Во ад? Но Ты попрал смерть. / В глубины морские? / И там рука Твоя, Владыка. / К Тебе прибегаем, к Тебе припадая, молим: / «Воскресший из мертвых, помилуй нас!»]

С

К то Тебе не ублажит, Пресвятая Дево; / кто ли не воспоет Твоего Пречистаго Рождества; / безлетно бо от Отца Возсиявый Сын Единородный, / Тойже от Тебе, Чистыя, пройде, / неизреченно воплощься, / естеством Бог сый, / и естеством быв Человек нас ради, / не во двою лицу Разделяемый, / но во Двою Естеству / неслитно Познаваемый. / Того моли, Чистая, Всеблаженная, / помиловатися душам нашим.

[Кто не прославит Тебя, Всесвятая Дева? / Кто не воспоет девственного рождения от Тебя? / Ибо вне времени воссиявший от Отца Сын Единородный, / Он Самый произошел от Тебя, Чистой, неизъяснимо воплотившись. / Он – Бог по естеству, / и ради нас по естеству став человеком, / не разделяется на два лица, / но познается в двух неслиянных естествах. / Моли Его, Святая, Всеблаженная, / о помиловании душ наших.]

Воскресные стихиры на стиховне, глас 6-й

В оскресение Твое, Христе Спасе, / Ангели поют на Небесех, / и нас на земли сподоби, / чистым сердцем / Тебе славити.

[Воскресение Твое, Христе Спаситель, / Ангелы воспевают на небесах: / и нас на земле удостой / чистым сердцем / Тебя славить.]

В рата сокрушив медная, / и вереи адовы сотрый, / яко Бог всесилен, / род человеческий падший воскресил еси. / Сего ради и мы согласно вопием: / Воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе.

[Врата сокрушив медные / и засовы ада разбив, как Бог всесильный, / падший род человеческий Ты воскресил. / Потому и мы в песнях возглашаем: / «Воскресший из мертвых Господи, слава Тебе!»]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Т ворец и Избавитель мой, Пречистая, / Христос Господь из Твоих ложесн прошед, / в мя Оболкийся, / первыя клятвы Адама свободи. / Темже Ти, Всечистая, / яко Божии Матери же и Деве, / воистинну вопием немолчно: / радуйся Ангельски, радуйся, Владычице, / Предстательство и Покрове, / и Спасение душ наших.

[Творец и Искупитель мой, Всечистая, / Христос Господь, / произошел из чрева Твоего, / в меня, человека, облекшись / и Адама от древнего проклятия освободил. / Потому Тебе, Всечистая, / как Божией Матери и истинной Деве / «Радуйся» возглашаем с Ангелом не умолкая: / «Радуйся, Владычица, защита, и покров, / и спасение душ наших!»]

Тропарь, глас 6-й

А нгельския Силы на гробе Твоем, / и стрегущии омертвеша; / и стояше Мария во гробе, / ищущи Пречистаго Тела Твоего. / Пленил еси ад, не искусився от него; / сретил еси Деву, даруяй живот. / Воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе.

[Ангельские Силы – при гробе Твоем, / и охранявшие его омертвели, / а Мария стояла в гробнице / и искала пречистое тело Твое. / Ты опустошил ад, не потерпев от него, / Ты встретил Деву, дарующий жизнь. / Воскресший из мертвых, Господи, слава Тебе!]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Б лагословенную нарекий Твою Матерь, / пришел еси на страсть вольным хотением, / возсияв на Кресте, взыскати хотя Адама, / глаголя ангелом: срадуйтеся Мне, / яко обретеся погибшая драхма. / Вся мудре устроивый, Боже наш, слава Тебе!

[Назвав Благословенную Своею Матерью, / пришел Ты на страдания по доброй воле, / воссияв на Кресте, желая отыскать Адама, / и возглашая Ангелам: «Радуйтесь со Мной, / ибо нашлась потерянная драхма!» / Все мудро устроивший, (Боже наш,) слава Тебе!]

Воскресная песнь после Евангелия

В оскресение Христово видевше, / поклонимся Святому Господу Иисусу, / единому безгрешному. / Кресту Твоему покланяемся, Христе, / и святое Воскресение Твое поем и славим: / Ты бо еси Бог наш, / разве Тебе иного не знаем, / имя Твое именуем. / Приидите вси вернии, / поклонимся Святому Христову Воскресению: / се бо прииде крестом радость всему миру. / Всегда благословяще Господа, / поем Воскресение Его: / распятие бо претерпев, / смертию смерть разруши.

[Воскресение Христа увидев, / поклонимся Святому Господу Иисусу, / единому безгрешному. / Кресту Твоему поклоняемся, Христе, / и Святое воскресение Твоё поём и славим, / ибо Ты – Бог наш, / кроме Тебя иного не знаем, / имя Твоё призываем. / Придите, все верные, / поклонимся святому Христову воскресению, / ибо вот, пришла через Крест / радость всему миру. / Всегда благословляя Господа, / воспеваем воскресение Его, / ибо Он, распятие претерпев, / смертию смерть сокрушил.]

Канон воскресный, глас 6-й

Песнь 1

Ирмос: Я ко по суху, пешешествовав Израиль / по бездне стопами, / гонителя фараона / видя потопляема, / Богу / победную песнь / поим, вопияше.

[Как по суше прошел Израиль / по бездне стопами, / и взывал, гонителя фараона видя утопавшим: / «Богу победную песнь воспоем!»]

Припев: С лава Господи, святому Воскресению Твоему.

Р аспростертыма дланьма на кресте, / отеческаго исполнил еси благоволения, благий Иисусе, всяческая. / темже победную песнь Тебе вси поим.

[Распростертыми на Кресте руками / Ты исполнил все благоволением Отца, благой Иисусе. / Потому победную песнь / мы все Тебе воспоем.]

С трахом к Тебе, яко рабыня, смерть / повелена приступи Владыце живота, / тою подающему нам безконечный живот и воскресение.

[Со страхом, как рабыня, / смерть, повинуясь приказанию, / приступает к Тебе, Владыке жизни, / чрез нее даровавшему нам / бесконечную жизнь и воскресение.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

С воего приемши Содетеля, яко Сам восхоте, / от безсеменнаго Твоего чрева, паче ума воплощаема, Чистая, / тварей воистинну явилася еси, Владычица.

[Своего Создателя приняв, / как Сам Он восхотел, / из бессеменного Твоего чрева / превыше ума воплощающегося, Чистая, / Ты явилась поистине Владычицею всех творений.]

Песнь 3

Ирмос: Н есть свят, / якоже Ты, Господи Боже мой, / вознесый рог верных Твоих, Блаже, / и утвердивый нас на камени / исповедания Твоего.

[Нет святого, / как Ты, Господи Боже мой, / возвысивший достоинство верных Тебе, Благой, / и утвердивший нас на камне / исповедания Твоего.]

Б ога распинаема плотию зрящи тварь, растаявашеся страхом: / но содержительною дланию нас ради Распятаго, крепко держима бе.

[Бога видя, распинаемым плотию, / все творение от страха распадалось; / но объемлющей рукою за нас Распятого / удерживалось крепко.]

С мертию смерть разорена лежит окаянная без дыхания: / Живота бо не терпящи божественнаго приражения, / умерщвляется крепкий, и даруется всем воскресение.

[Смертию Христовой уничтоженная, / бездыханной смерть жалкая лежит; / ибо, Жизни Божественного натиска не вынося, / сильный умерщвляется, / и всем даруется воскресение.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Б ожественнаго рождества Твоего, Чистая, / всякий естества чин превосходит чудо: / Бога бо преестественне зачала еси во чреве, / и рождши пребываеши присно Дева.

[Чудо Божественного рождения Тобою, Чистая, / всякий закон природы превышает; / ибо Бога Ты сверхъестественно во чреве зачала / и, родив, вечно пребываешь Девой.]

Песнь 4

Ирмос: Х ристос моя сила, / Бог и Господь, / честная Церковь / Боголепно поет, взывающи, / от смысла чиста о Господе празднующи.

[«Христос – моя сила, / Бог и Господь», / – святая Церковь благоговейно поет, / возглашая от чистого разума, / в Господе торжествуя.]

Д рево процвело есть, Христе, истинныя жизни: / крест бо водрузися, / и напоен быв кровию и водою от нетленнаго Твоего ребра, / живот нам прозябе.

[Древо истинной жизни расцвело, Христе; / ибо Крест был водружен / и, орошенный кровью и водою / от Твоих непорочных ребр, / жизнь нам произрастил.]

Н е ктому змий мне ложне обожение подлагает: / Христос бо богоделатель человеческаго естества, / ныне невозбранно стезю живота мне отверзе.

[Змий мне больше лживо / не предлагает обожения; / ибо Христос, Божественный Создатель человеческого естества, / ныне мне путь жизни / беспрепятственно открыл.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Я ко воистинну неизвещанна и непостижима, / яже Твоего боголепнаго, Богородице, суть рождества, / сущим на земли и на небеси, Приснодево, таинства.

[Как по истине неизреченны / и непостижимы явились таинства / Твоего, Богородица, Божественного чревоношения, / для тех, кто на земле / и на небе, Приснодева!]

Песнь 5

Ирмос: Б ожиим / светом Твоим, Блаже, / утреннюющих Ти души / любовию озари, молюся, / Тя ведети, Слове Божий, / истиннаго Бога, / от мрака греховнаго взывающа.

[Божественным светом Своим, Благой, / души с рассвета к Тебе стремящихся / любовью озари, – молюсь я, – / чтобы знать Тебя, Слово Божие, истинного Бога, / от мрака грехов / к Себе призывающего.]

У ступают мне херувими ныне, / и пламенное оружие, Владыко, плещи мне дает, / Тя видевше, Слове Божий, истиннаго Бога, / разбойнику путь сотворшаго в рай.

[Отступают предо мною ныне Херувимы, / и пламенный меч обращается для меня вспять, Владыка, / при виде Тебя, Слово Божие, истинного Бога, / открывшего путь разбойнику в рай.]

Н е ктому боюся, еже в землю, Владыко Христе, возвращения: / Ты бо от земли мя возвел еси забвенна, / благоутробия ради многаго, / к высоте нетления воскресением Твоим.

[Более я не боюсь / возвращения в землю, Христе-Владыка; / ибо Ты, по милосердию великому, / от земли меня, забытого, возвел / на высоту нетления воскресением Своим.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

И же Богородицу Тя от души, Владычице мира благая, / исповедающих спаси: / Тебе бо предстательство непоборимое имамы, / истинную Богородительницу.

[Исповедующих Тебя Богородицею от души, / спаси, благая мiра Владычица, / ибо мы в Тебе защиту непобедимую, / имеем как в истинной Божией Родительнице.]

Песнь 6

Ирмос: Ж итейское море, / воздвизаемое зря напастей бурею, / к тихому пристанищу Твоему притек, вопию Ти: / возведи от тли живот мой, / Многомилостиве.

[Житейское море видя / поднимающееся волнами искушений, / я, к тихой пристани Твоей прибегнув, взываю Тебе: / «Возведи от гибели жизнь мою, / Многомилостивый!»]

Р аспинаемь, Владыко, гвоздьми убо, / клятву юже на нас потребил еси: / копием же прободаемь в ребро, / адамово рукописание растерзав, мир свободил еси.

[Распинаемый гвоздями, Ты, Владыка, / проклятие, бывшее против нас, изгладил, / и в ребра копьем пронзаемый, / разорвав рукописание против Адама, / мир освободил.]

А дам низведеся, лестию запят быв, ко адове пропасти: / но иже естеством Бог же и милостив, / сшел еси на взыскание, / и на раму понес, совоскресил еси.

[Адам, обманом поверженный, / низведен был в пропасть ада; / но Ты, Бог по естеству и сострадания полный, / сошел на поиски его / и, взяв на Свои плечи, / воскресил с Собою.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

П речистая Владычице, / рождшая человеком кормчию Господа, / страстей моих непостоянное и лютое утоли смущение, / и тишину подаждь сердцу моему.

[Успокой, Всечистая Владычица, / смертным Кормчего – Господа – родившая, / страстей моих волнение непостоянное и страшное, / и тишину даруй сердцу моему.]

Кондак, глас 6-й

Ж ивоначальною дланию / умершия от мрачных удолий, / Жизнодавец воскресив всех Христос Бог, / воскресение подаде человеческому роду: / есть бо всех Спаситель, / Воскресение и Живот, и Бог всех.

[Живоначальною Своею дланию / из мрачных глубин всех умерших воскресив, / Податель жизни Христос Бог, / воскресение даровал человеческой природе, / ибо Он – Спаситель всех, воскресение и жизнь / и Бог всего!]

Икос

К рест и погребение Твое, Жизнодавче, воспеваем вернии, и покланяемся, / яко ад связал еси, Безсмертне, яко Бог всесильный: / и мертвыя совоскресил еси, и врата смертная сокрушил еси, / и державу адову низложил еси, яко Бог. / Темже земнороднии славословим Тя любовию, воскресшаго, / и низложившаго вражию державу всепагубную, / и всех воскресившаго в Тя веровавших, / и мир избавльшаго от стрел змииных, / и от прелести вражия, яко Бог всех.

[Крест и гроб Твой, Податель жизни, / мы, верные, воспеваем и поклоняемся Тебе; / ибо Ты ад связал, Бессмертный, как Бог всесильный, / и мертвых с Собою воскресил, / и врата ада сокрушил, / и могущество смерти уничтожил, как Бог. / Потому мы, на земле рожденные, славословим Тебя с любовью / – воскресшего, уничтожившего мощь всегубителя-врага, / и воскресившего всех, в Тебя уверовавших, / и от стрел змия избавившего мир, / и нас избавившего, как единый сильный, от обольщения вражия. / Потому мы воспеваем благоговейно воскресение Твое, / ибо Ты – Бог всего.]

Песнь 7

Ирмос: Р осодательну убо пещь / содела Ангел / преподобным отроком, / халдеи же опаляющее / веление Божие / мучителя увеща вопити: / благословен еси, Боже отец наших.

[Росоносною соделал печь / Ангел для благочестивых отроков, / а Божие веление, халдеев опалявшее, / мучителя убедило взывать: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»]

Р ыдающее во страсти Твоей солнце, во мрак облечеся, / и во дни по всей, Владыко, земли свет померче, вопия: / благословен еси Боже отец наших.

[Оплакивая страдание Твое, / солнце мраком облекалось, / и днем по всей земле, Владыка, / свет померк, взывая: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»]

О блекошася Христе схождением Твоим во свет преисподняя, / праотец же веселия исполнь, явися ликовствуя, взыграся, вопия: / благословен еси, Боже отец наших.

[Озарилась светом преисподняя / чрез Твое, Христе, сошествие; / а праотец, явившись радости исполненным, / в восторге ликовал, взывая: / «Благословен Ты, Боже отцов наших!»]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Т обою, Мати Дево, / свет возсия всей вселенней светлый: / Зиждителя бо Ты всех родила еси Бога, / Егоже проси, Всечистая, / нам низпослати верным велию милость.

[Чрез Тебя, Матерь-Дева, яркий свет / взошел для всей вселенной; / ибо Ты родила Создателя всех – Бога. / Испроси у Него, Всечистая, / да ниспошлет нам, верным, великую милость.]

Песнь 8

Ирмос: И з пламене преподобным росу источил еси, / и праведнаго жертву водою попалил еси: / вся бо твориши, Христе, токмо еже хотети. / Тя превозносим во вся веки.

[Из пламени Ты для благочестивых росу источил, / и жертву праведника водою попалил: / ибо все Ты совершаешь, Христе, одним Своим хотением. / Тебя мы превозносим во все века.]

И удейския древле пророкоубийцы люди, / богоубийцы зависть ныне содела, / Тебе на крест вознесшия, Слове Божий: / Егоже превозносим во вся веки.

[Иудейский народ, / бывший в древности убийцею пророков, / зависть ныне сделала богоубийцей, / повесившим на Кресте Тебя, Слово Божие, / Которого мы превозносим во все века.]

Н ебеснаго круга не оставил еси, / и во ад сошед, всего совоздвигл еси / лежащаго во гноищи, Христе, человека, / Тя превозносяща во вся веки.

[Небесного свода не оставив, / и во ад придя, / Ты, Христе, воздвиг с Собою / всего лежащего на гноище человека, / Тебя превозносящего во все века.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

О т Света Светодавца Слова зачала еси, / и рождши неизреченно Сего, прославилася еси: / Дух бо в Тя, Отроковице, Божий вселися. / Темже Тя поем во вся веки.

[От Света Слово – света Подателя Ты зачала / и, неизреченно родив Его, прославилась, / ибо Дух Божественный вселился в Тебя, Отроковица. / Потому мы воспеваем Тебя во все века.]

Песнь 9

Ирмос: Б ога / человеком не возможно видети, / на Него же не смеют чини Ангельстии взирати; / Тобою бо, Всечистая, явися человеком / Слово воплощенно, / Его же величающе, / с Небесными вои / Тя ублажаем.

[Невозможно людям увидеть Бога, / на Которого не смеют полки Ангелов взглянуть; / но чрез Тебя, Всечистая, / стало видимым для смертных Слово воплощенное. / Его величая, / мы вместе с небесными воинствами / Тебя восхваляем.]

С трастей непричастен Ты пребыл еси, Слове Божий, / плотию приобщився страстем: / но решиши от страстей человека, / страстем быв страсть, Спасе наш: / един бо еси безстрастен, и всесилен.

[Непричастным страданиям Ты остался, Слово Божие, / по плоти страданиям приобщившись, / но от страстей освобождаешь человека, / став поражением страстям, Спаситель наш; / ибо Ты один пребываешь бесстрастным и всемогущим.]

Т лю смертную прием, тления соблюл еси тело Твое невкусно, / Твоя же животворящая и божественная, Владыко, душа, во аде не оставлена бысть: / но якоже от сна воскрес, нас совоздвигл еси.

[Разрушение смертное приняв, / Ты сохранил Свое тело тлению непричастным, / а Твоя животворящая и Божественная душа / во аде не оставлена, Владыка; / но как от сна восстав, / Ты нас воздвиг с Собою.]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Б ога Отца, Сына собезначальна, / вси человецы устнами убо чистыми славим, / неизреченную же и преславную Духа Всесвятаго силу чтим: / едина бо еси всесильная Троица неразлучная.

[Бога Отца и Сына собезначального / все мы, смертные, чистыми устами славим / и почитаем неизреченную и преславную / силу Всесвятого Духа; / ибо Ты одна – всемогущая, / Троица нераздельная!]

Стихиры воскресные на хвалитех, глас 6-й:

К рест Твой, Господи, / жизнь и воскресение людем Твоим есть, / и надеющеся нань, / Тебе воскресшаго Бога нашего поем: помилуй нас.

[Крест Твой, Господи, / – жизнь и воскресение для народа Твоего; / и на него надеясь, / Тебя – воскресшего Бога нашего / мы воспеваем: «Помилуй нас!»]

П огребение Твое, Владыко, / рай отверзе роду человеческому: / и от истления избавльшеся, / Тебе воскресшаго Бога нашего поем: помилуй нас.

[Погребение Твое, Владыка, / рай отверзло роду человеческому; / и от тления избавленные, / Тебя – воскресшего Бога нашего / мы воспеваем: «Помилуй нас!»]

С о Отцем и Духом Христа воспоим, / воскресшаго из мертвых, / и к Нему вопиим: / Ты Живот еси наш и Воскресение, помилуй нас.

[Со Отцом и Духом Христа воспоем, / воскресшего из мертвых, / и к Нему воззовем: / «Ты – жизнь наша и воскресение. / Помилуй нас!»]

С лава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

П реблагословена еси, Богородице Дево, Воплощшим бо ся из Тебе ад пленися, Адам воззвася, клятва потребися, Ева свободися, смерть умертвися, и мы ожихом. Тем воспевающе вопием: благословен Христос Бог, благоволивый тако, слава Тебе.

[Преблагословенна Ты, Богородица Дева, ибо Воплотившимся от Тебя ад пленен, Адам из него возвращен, проклятие лишилось силы, Ева освобождена, смерть умерщвлена и мы исполнились жизни. Потому, воспевая, взываем: «Благословен Христос Бог, так благоволивший, слава Тебе!»]

Тропарь воскресный

В оскрес из гроба и узы растерзал еси ада, разрушил еси осуждение смерти, Господи, вся от сетей врага избавивый; явивый же Себе апостолом Твоим, послал еси я на проповедь, и теми мир Твой подал еси вселенней, Едине Многомилостиве.

 

Пожалуйста, поделитесь этим материалом в социальных сетях, если он оказался полезен!